sábado, 2 de março de 2024

Ohtani se casou em segredo.

Astro do beisebol, Shohei Ohtani diz que está feliz com o casamento, mas mantém o nome da esposa em segredo.


Glendale - O famoso jogador de beisebol do Los Angeles Dodgers, o japonês Shohei Ohtani (29 anos), anunciou na quinta-feira, 29 de fevereiro, que ele se casou com uma japonesa e estava muito feliz com a nova vida. A revelação deixou todos os fãs de Ohtani surpresos, pois ninguém imaginava que o superastro do beisebol tinha se casado em segredo.

www.nikkeyon.blogspot.com
Astro do beisebol, Shohei Ohtani diz que está feliz com o casamento, mas mantém o nome da esposa em segredo.
O superastro do beisebol americano, o japonês Shohei Ohtani, conversou com os repórteres na quinta-feira, falando sobre seu casamento e sua esposa. Demonstrando muita timidez, ele disse na coletiva que estava feliz junto com sua esposa, mas fez mistério sobre ela, seu nome e quando se conheceram. Foto: Kyodo News.

Conversando com os repórteres na cidade de Glendale, estado do Arizona (EUA), Ohtani disse que conheceu a esposa há três, ou quatro anos, no Japão. No ano passado, eles decidiram ficar noivos. O jogador não revelou o nome de sua esposa.

"Sinto-me feliz por estar junto com ela", disse Ohtani. O atleta acrescentou que antes de decidir se casar, ele já se imaginava ficar muito tempo junto com sua "misteriosa esposa".

Ohtani ficou sem jeito com os repórteres quando foi questionado sobre sua parceira, quando começaram a namorar e quando se casaram.

Depois de ser questionado se o seu casamento afetou sua decisão de ficar no "free agency" (sem contrato com um time profissional), antes de ingressar nos Dodgers, Ohtani disse: "Não, de jeito nenhum."

"Ela (sua esposa) respeitou minha decisão... e se ofereceu para ficar comigo aonde quer que eu fosse. Então, o time que eu queria jogar beisebol foi minha prioridade", disse Ohtani.

Ohtani surpreendeu todos seus fãs na quinta-feira, ao postar uma mensagem em inglês no Instagram que tinha casado com uma japonesa.

"Não apenas comecei um novo capítulo em minha carreira com os Dodgers, mas também comecei uma nova vida com alguém do meu país de origem, o Japão. Isso é muito especial para mim e eu queria  que todos soubessem que agora estou casado", dizia a postagem de Ohtani no Instagram.

"Embora seja o começo da temporada com uma nova equipe de beisebol e em um novo ambiente, eu espero que nós dois (mais o seu cachorro de estimação, chamado Dekopin) estejamos preparados para trabalhar juntos, apoiar um ao outro e seguir feliz com nossa nova vida de casados, junto com o apoio de nossos fãs", finalizou Ohtani. 

Além disso, Ohtani pediu a todos privacidade para a família dele e de sua esposa. Nikkey ON!: Será que ele irá manter o seu casamento em segredo por muito tempo? Não perca as cenas dos próximos capítulos dessa história de amor...


Fonte: Kyodo News.


Nikkey ON! Blog de notícias sobre o Japão e o Mundo.

sexta-feira, 1 de março de 2024

Tradutor para turistas.

Estação de metrô de Tóquio ganha sistema de tradução automática.


Tóquio - Durante esta semana, uma estação de metrô de Tóquio introduziu uma nova tecnologia que melhora a comunicação entre funcionários e turistas estrangeiros. O novo sistema utiliza tablets que traduzem palavras faladas (e digitadas também), projetando instantaneamente o texto em um display.

www.nikkeyon.blogspot.com
Estação de metrô de Tóquio ganha sistema de tradução automática.
Turista estrangeiro utiliza o tradutor automático da estação de metrô Tocho-Mae (Tóquio) para se comunicar com o funcionário do guichê. O novo sistema estreou na quinta-feira, 29 de fevereiro, e poderá ser instalados em outras estações de metrô de Tóquio até 2025. Foto: NHK News.

O novo serviço começou na quinta-feira, 29 de fevereiro, estreando na estação Tocho-Mae, da linha Toei Oedo. O sistema suporta até 12 idiomas diferentes, incluindo japonês, chinês, coreano, francês e espanhol. O tradutor instantâneo também ajuda pessoas com deficiência auditiva.

No dia da estréia, um turista estrangeiro apareceu no guichê da estação, pedindo ajuda a um funcionário japonês para comprar uma passagem. O turista falou com o funcionário em seu idioma e a tradução da fala para o japonês apareceu na tela do funcionário. Compreendendo o pedido do turista, o funcionário perguntou em japonês: "Para onde você está indo?". Automaticamente, a tradução para a língua do turista apareceu na tela do sistema, mostrando rapidez e eficiência do aparelho tradutor.

O Governo Metropolitano de Tóquio está pensando em instalar o sistema em outras estações do metrô, antes do início do Campeonato Mundial de Atletismo e das Deaflympics (Olimpíadas para surdos). Os eventos estão previstos para 2025, na capital japonesa. Muitos turistas estrangeiros, e pessoas com deficiência auditiva, estarão presentes em Tóquio daqui um ano, sendo uma ótima oportunidade para testar a eficiência desse novo sistema de tradução automática em áreas públicas.


Fonte: NHK News.


Nikkey ON! Blog de notícias sobre o Japão e o Mundo.